ISSN 1813-1867

Revista Debate Terminológico
N° 0 - 10/2004



INDICE
Organização / Directorio
Estrutura / Estructura
Política Editorial

 

 

Política Editorial

Comitê Editorial

O Comitê Editorial de Debate Terminológico é composto por quatro membros, eleitos a cada dois anos por ocasião da Assembléia Geral de RITerm. Um desses membros é também integrante do Comité Executivo de RITerm, sendo por ele indicado.
Ao Comitê Editorial cabe eleger o editor-presidente da revista.

 

Comitê Científico

O Comitê Científico de Debate Terminológico é composto por sete membros, renomados pesquisadores de Terminologia da comunidade ibero-americana, que são indicados pelo Comitê Editorial.

 

Colaboradores

Os colaboradores de Debate Terminológico serão prioritariamente membros de RITerm. Contribuições de colaboradores externos à Rede poderão também ser consideradas, sob condições a serem avaliadas pelo Comitê Editorial.

 

Apresentação dos trabalhos

Os trabalhos enviados para publicação em Debate Terminológico devem ser escritos em português ou espanhol, acompanhados de um resumo e de palavras-chave em espanhol., português e inglês.
Trabalhos escritos en outros idiomas ibero-americanos poderão também ser considerados, sob condições a serem avaliadas pelo Comitê Editorial.

 

Julgamento dos trabalhos

Os trabalhos submetidos à revista Debate Terminológico serão avaliados anonimamente por dois membros do Comitê Científico, assessorados, quando necessário, por pareceristas ad hoc pertencentes à Rede RITerm.

 


NORMAS PARA ENVIO DE ORIGINAIS

Os textos deverão ser enviados em Win Word 6.0 ou superior, em Times New Roman, fonte 10, espaço simples.

1. Artigos - deverão ser apresentados na seguinte seqüência: título, nome do(s) autor(es) e filiação acadêmica, resumo em espanhol e português, palavras-chave em espanhol e português, texto, notas, resumo em inglês, palavras-chave em inglês, referências bibliográficas; máximo de 25 páginas;

1.1. Título: caixa alta, corpo 10, negrito, centralizado;

1.2. Autor: caixa alta e baixa, corpo 10, alinhado à direita, com filiação acadêmica por extenso e entre parênteses;

1.3. RESUMO: em espanhol e português, com até 200 palavras: caixa alta, corpo 8, negrito, alinhamento à esquerda; texto em espaço simples, em itálico;

1.4. PALAVRAS-CHAVE : em espanhol e português (até cinco), caixa alta, corpo 8, negrito, alinhamento à esquerda; separadas por ponto e vírgula;

1.5. Texto: corpo 10, espaço simples; palavras em destaque devem vir em itálico; trechos de textos devem vir separados do restante por duplo espaço e em itálico; referências bibliográficas ao longo do texto devem vir citadas conforme o modelo: PERES, 1998: 10-21. As subpartes devem vir separadas por numeração (1. INTRODUÇÃO, 2., 2.1., 2.2...., alinhadas à esquerda.

1.6. NOTAS : no final do texto, corpo 8, em espaço simples, separadas por numeração: 1., 2. ...

1.7. ABSTRACT : caixa alta, corpo 8, negrito, alinhamento à esquerda; texto em espaço simples, em itálico;

1.8. KEY-WORDS : caixa alta, corpo 8, negrito, alinhamento à esquerda;

1.9. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS : de acordo com as normas ISO 690 1987 (referências biliográficas) e ISO 690-2 1997 (documentos eletrônicos), conforme os exemplos:
Gonzalez, Fernando. Terminología y traducción. Buenos Aires: Atlantida, 2004.
Gonçalves, Regina. Tradução e terminologia. Terminologia em Foco, Rio de Janeiro, Martins, v. 4, n. 1, p. 25-46.

2. Resenhas - deverão ser apresentadas na seguinte seqüência:

2.1. referências sobre a obra resenhada de acordo com a Norma ISO 690 1987;

2.2. texto: corpo 10, espaço simples; palavras em destaque devem vir em itálico;

2.3. nome do(s) autor(es) e filiação acadêmica, com alinhamento à direita.

 

Política Editorial

Comité Editorial

El Comité Editorial de Debate Terminológico está compuesto por cuatro miembros que se eligen cada dos años en la Asamblea General de RITerm. Uno de dichos miembros es también integrante del Comité Ejecutivo de RITerm, siendo este último quien lo elige. El Director de la revista es elegido por el Comité Editorial.

 

Comité Científico

El Comité Científico de Debate Terminológico está compuesto por siete miembros, investigadores renombrados en el campo de la Terminología de la comunidad iberoamericana, que son elegidos por el Comité Editorial.

 

Colaboradores

Los colaboradores de Debate Terminológico serán prioritariamente miembros de RITerm. No obstante, se podrá considerar igualmente las contribuciones de colaboradores externos a la Red, bajo la aprobación del Comité Editorial.


Presentación de los trabajos

Los trabajos enviados para su publicación en Debate Terminológico deben estar escritos en portugués o en español y deben estar acompañados de un resumén y de palablas cable en español, portugués e inglés. Los trabajos escritos en otros idiomas iberoamericanos también podrán ser incluídos, bajo la aprobación del Comité Editorial.

 

 

Evaluación de los trabajos

Los trabajos sometidos a publicación en la revista Debate Terminológico serán evaluados de manera anónima por dos miembros del Comité Científico, quienes serán asesorados, de ser necesario, por especialistas ad hoc pertenecientes a la Red RITerm.

 

NORMAS PARA EL ENVIO DE ORIGINALES

Los textos deberán ser enviados en formato Word 6.0 o superior, con el tipo de letra Times New Roman, talla 10, a espacio simple.

1. Artículos – deberán ser presentados según el orden siguiente: título, nombre(s) de autor(es) y titulación académica, resumen en español y portugués, palabras clave en español y portugués, texto, notas, resumen en inglés, palabras clave en inglés, referencias bibliográficas; máximo de 25 páginas;

1.1. Título: letra mayúscula, talla 10, negrita, centrado;

1.2. Autor: letra mayúscula y minúscula, talla 10, alineado a derecha, con titulación académica expandida y entre paréntesis;

1.3. RESUMEN: en español y portugués, hasta 200 palabras: letra mayúscula, talla 8, negrita, alineado a izquierda; texto a espacio simple, en itálica;

1.4. PALABRAS-CLAVE: en español y portugués (hasta cinco), letra mayúscula, talla 8, negrita, alineado a izquierda; separadas por punto y coma;

1.5. Texto: talla 10, a espacio simple; las palabras resaltadas deben ir en itálica; las fracciones de textos deben ir separadas del resto por doble espacios y en itálica; referencias bibliográficas a lo largo del texto deben ir citadas conforme al modelo: PERES, 1998: 10-21. Las subdivisiones vendrán separadas mediante numeración (1. INTRODUCCIÓN, 2., 2.1., 2.2...., alineadas a la izquierda.

1.6. NOTAS : al final del texto, talla 8, a espacio simple, separadas mediante numeración: 1., 2. ...

1.7. ABSTRACT : letra mayúscula, talla 8, negrita, alineado a izquierda; texto a espacio simple, en itálica;

1.8. KEY-WORDS : letra mayúscula, talla 8, negrita, alineado a izquierda;

1.9. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS: de acuerdo con las normas ISO 690 1987 (referencias bibliográficas) e ISO 690-2 1997 (documentos electrónicos), conforme a los ejemplos:
González, Fernando. Terminología y traducción. Buenos Aires: Atlantida, 2004.
Gonçalves, Regina. Tradução e terminologia. Terminologia em Foco, Rio de Janeiro, Martins, v. 4, n. 1, p. 25-46.

2. Reseñas – deberán presentarse según el orden siguiente:

2.1. referencias sobre la obra reseñada de acuerdo con la Norma ISO 690 1987;

2.2. texto: talla 10, a espacio simple; las palabras resaltadas deben en itálica;85

2.3. nombre(s) de autor(es) y titulación académica, con alineación a la derecha.