Actas / Atas
1988-2002
Presentación / Apresentação
I Simposio (1988)
II Simpósio (1990)
III Simposio (1992)
IV Simposio (1994)
    Índice
V Simposio (1996)
VI Simposio (1998)
VII Simpósio (2000)
VIII Simpósio (2002)
Índice por autores

 

 

Cooperação e intercâmbio na Ibero-américa

Bianca Amaro de Melo
IBICT/CNPq
Brasil

 

A nova ordem político-económica

As atividades de cooperação e intercâmbio têm se intensificado em todos os campos. Este fato ocorre tendo em vista, principalmente, a nova ordem político-econômica vigente, que se traduz pela formação dos grandes blocos de países. Face à vasta penetração das grandes potências econômicas nos diversos mercados internacionais, vários países encontraram na formação de blocos a maneira de proteger os seus mercados internos e mercados regionais. Assim sendo, os países participantes destes blocos político-econômicos aumentaram sua força comercial, priorizando as indústrias e produtos regionais.

A formação desses blocos implica em uma circulação cada vez maior de produtos, processos, ciência e tecnologia. Portanto, e considerando que para que se possa realizar o processo de transferência e/ou circulação de produtos, processos, ciência e tecnologia de maneira eficaz, faz-se necessária a utilização de terminologias normalizadas.

Nesse processo de transferência e/ou circulação há que se considerar também que quando um país realiza qualquer tipo de exportação, estará exportando também a sua terminologia própria. Por isso é de extrema importância que os países que formam parte de blocos politicos-econômicos envidem esforços a fim de alcançarem um mínimo de normalização terminológica, pois somente desta maneira poderão assegurar a sua soberania / identidade lingüística.

 

O histórico da cooperação e intercâmbio na ibero-américa

Os países ibero-americanos, cientes da importância da Terminologia, principalmente considerando a necessidade de interação entre os técnicos e cientistas, e entre eles os seus intermediários, os tradutores, para que o intercâmbio de informações, produtos e processos se realize de maneira eficaz, criaram grupos de pesquisa em diversas universidades e instituições (de caráter público ou privado).

Em 1988 foi realizado em Caracas -Venezuela o I Simpósio Latino-americano de Terminologia. Este Simpósio, além de ter aberto a possibilidade para que diversos países pudessem discutir técnica e cientificamente os trabalhos que estavam sendo realizados na área de Terminologia, foi o fórum para a tomada de consciência da necessidade de estabelecer-se um canal de informação para aqueles que tratavam o tema da Terminologia. Foi então que, em Assembléia Geral, determinou-se a criação da Rede Ibero-americana de Terminologia (RITerm).

A Rede Ibero-americana de Terminologia foi criada cm o objetivo de estabelecer um canal formal de cooperação a fim de consolidar, prioritariamente, as terminologias em língua espanhola e portuguesa. Este objetivo visava a contribuir para a transferência de informação e conhecimentos necessários ao desenvolvimento dos povos hispanófonos e lusófonos.

Para administrar a RITerm, foi criada uma Secretaria Executiva, eleita pela Assembléia Geral. Esta Secretaria Executiva, sede da Rede, tem caráter rotativo (gestão de dois anos), e sua primeira sede na Universidad Simon Bolivar, em Caracas - Venezuela. Esta gestão caracterizou-se pelo trabalho realizado no que diz respeito ao cadastramento das universidades, instituições e pessoas físicas que desenvolviam trabalhos na área de Terminologia.

No ano de 1990 foi realizado o II Simpósio Latino-americano de Terminologia, em Brasília - Brasil. O Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT), organizador do evento achou por bem aproveitar a reunião de diversos especialistas da área de Terminologia para promover o I Encontro Brasileiro de Terminologia Técnico-científica. Paralelamente ao Simpósio, foi também realizada a II Assembléia Geral da Rede Ibero-americana de Terminologia (RITerm). Nesta Assembléia, além de avaliar os progressos obtidos com a criação da Rede, foi estabelecido que para o seguinte biênio a RITerm atuaria por meio de Grupos de Trabalho.

Os Grupos de Trabalhos, formados por membros da RITerm de diversos países, tinham como objetivo desenvolver os projetos considerados como prioritários pela Assembléia da rede, tais como: criar um formato comum para transferência de dados terminológicos, elaborar o Estatuto da RITerm, obter financiamento para projetos na área de Terminologia, gestionar a criação de um Banco de Dados Terminológicos, elaborar o Estatuto da RITerm, obter financiamento para projetos na área de Terminologia, gestionar a criação de um Banco de Dados Terminológico, criar um inventário de recursos humanos e materiais na área de Terminologia, etc. Para sediar a Secretaria Executiva da Rede no biênio 90-92, a Assembléia Geral elegeu o Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia (IBICT) - Brasil.

A gestão do Instituto Brasileiro de Informação em Ciência e Tecnologia, como Secretaria Executiva da Rede, teve como prioridade a coordenação dos Grupos de Trabalhos, a divulgação das atividades desenvolvidas pelos membros da Rede e a ampliação do seu quadro de afiliados.

Em 1992 foi realizado em La Rioja - Espanha, o III Simpósio Ibero-americano de Terminologia. Nesta ocasião foi também realizada a III Assembléia Geral da RITerm. Esta III Assembléia teve como objetivo principal a avaliação das atividades desenvolvidas pelos Grupos de Trabalho, a aprovação do Estatuto da Rede, o estabelecimento de projetos prioritários a serem levados a cabo por novos Grupos de Trabalhos e a eleição da sede da Secretaria Executiva da RITerm para o biênio 92-94.

Realizada a eleição, o Centro de Información y Documentación Científica del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC/CINDOC) foi escolhido para abrigar a Secretaria Executiva da Rede no biênio 92-94. Nesta ocasião foram também formados os seguintes Grupos de Trabalhos:

1. Formação e capacitação em Terminologia;

2. Banco de Dados Terminológico para a Ibero-américa;

3. Inventário de recursos humanos e materiais na área de Terminologia;

4. Financiamento.

Faz-se necessário esclarecer que os Grupos de Trabalho, de acordo com o Estatuto da RITerm, podem ser de caráter temporário ou permanente, de acordo com a natureza da atividade que desenvolvam. Segundo o Estatuto, artigo 13, parágrafo único, "Quando as atividades de um Grupo de Trabalho se extinguem, estes são dissolvidos automaticamente".

Desde a sua criação a Rede Ibero-americana de Terminologia tem sido, de maneira geral, o principal canal de intercâmbio de informações na área de Terminologia.

 

RITerm - Principais problemas

É possível observar que durante as três gestões da Secretaria Executiva da Rede Ibero-americana de Terminologia, a maior dificuldade encontrada foi o estabelecimento de contato da sede da RITerm, como seus membros. Esta dificuldade é muitas vezes acarretada devido à falta de recursos de alguns membros da RITerm que viabilizem um contato mais direto com a Secretaria Executiva, como por exemplo o acesso ao correio eletrônico, ou o fax. Desta maneira, o envio e a recepção de informações de grande relevância para o bom andamento das atividades da Rede foi prejudicado, uma vez que o contato via correio aéreo é de sobremaneira moroso e muitas vezes ineficaz.

Outro problema a ser considerado é o desconhecimento, por parte da Secretaria Executiva, das atividades que são desenvolvidas pelos membros da Rede de uma forma mais pontual. Isto ocorre porque muitas vezes os membros não informam à Secretaria Executiva sobre o início, ou término de uma atividade e/ou projeto relacionado com a área de Terminologia.

A captação de novos membros, em países que não sejam o da sede da RITerm, vem a ser uma atividade extremamente difícil para a Secretaria Executiva. De maneira geral, os membros não têm realizado uma ampla divulgação da Rede o que dificulta o seu conhecimento e a conseqüente captação de novos membros. O que se pode constatar é que a captação de novos membros tem sido um trabalho quase que exclusivo da Secretaria Executiva, acarretando assim na entrada, para os quadros da RITerm, de membros pertencentes, na sua quase totalidade, do país que sedia a Rede.

Conforme as previsões de atividades estabelecidas na III Assembléia Geral da RITerm, e também segundo o Estatuto da Rede (que foi aprovado, em caráter provisório, pelo periodo de dois anos), estava prevista a criação de Pontos Focais Nacionais ou Regionais. Entretanto, passados dois anos, estes não foram criados. Este fato acarretou não-cumprimento de diversas atividades, assim como sobrecarregou as competências da Secretaria Executiva da Rede.

 

Algumas sugestões

Uma vez demonstrada a importância da existência de um canal de informação para a área de Terminologia, neste caso a Rede Ibero-americana de Terminologia (RITerm), considera-se necessário que sejam tomadas algumas medidas para um melhor funcionamento da Rede.

Acredita-se que a efetiva criação de Pontos Focais Nacionais seria de grande utilidade para as atividades de cooperação e intercâmbio na área de Terminologia.

Conforme o Capítulo VII, art. 12 do Estatuto da Rede Ibero-americana de Terminologia (RITerm), compete ao Ponto Focal:

I. Divulgar a RITerm em seu país ou região;

II. Divulgar, entre os membros nacionais e/ou regionais e nos meios de comunicação, as informações referentes às atividades desenvolvidas pelos membros de outros países ou região, bem como, aquelas desenvolvidas pelos membros nacionais;

III. Incentivar a articulação entre os membros nacionais e regionais;

IV. Incentivar a afiliação à RITerm daquelas instituições e/ou profissionais a que se refere o art. 2, Capítulo II, do presente Estatuto;

V. Enviar à Secretaria Executiva da Rede, para apreciação, as solicitações de afiliação e/ou desligamento de membros;

VI. Auxiliar a Secretaria Executiva no que diz respeito à atualização do cadastro de membros;

VII. Apresentar à Secretaria Executiva propostas de projetos a serem desenvolvidos pelos Grupos de Trabalho;

VIII. Enviar à Secretaria Executiva o relatório anual das atividades desenvolvidas e/ou em desenvolvimento pelos membros nacionais ou regionais.

Conforme exposto anteriormente um dos graves problemas que impedem o bom funcionamento da Rede diz respeito ao envio e recepção de informação. Com a criação efetiva dos Pontos Focais Nacionais, em todos os países que integram a Rede, esta situação poderia ser sanada, uma vez que poderia abarcá-la uma instituição que possuísse recursos para servir de "ponte" entre os membros nacionais, internacionais e a Secretaria Executiva.

Com a criação de Pontos Focais Nacionais também o problema de divulgação da RITerm para a captação de novos afiliados em todos os países-membros poderia ser resolvido, considerando-se que uma determinada instituição ficaria encarregada de divulgar da maneira mais ampla possível os objetivos e atividades realizadas pela RITerm. Acrescido a isto, deve ser levado em consideração que uma instituição nacional tem maiores condições de tomar conhecimento dos projetos ou grupos que desenvolvem atividades na área de Terminologia, e assim conseguir aumentar a sua representatividade na Rede. Ainda no que se refere aos membros da rede, sem dúvida, por meio da existência de um Ponto Focal Nacional, a tarefa de atualização do cadastro de membros seria facilitada.

No que diz respeito ao problema de desenvolvimento das atividades que são levadas a cabo pelos membros da Rede, de forma regular, segundo as competências dos Pontos Focais Nacionais descritas acima, haveria a possibilidade de resolvê-lo com a sua criação.

O Capítulo VII se refere à Pontos Focais Nacionais ou Regionais. Entretanto considera-se que para realizar as atividades que lhe são determinadas pelo Estatuto, de maneira realmente eficaz, haveria de tratar-se somente de Pontos Focais Nacionais, uma vez que caso estes sejam Regionais, provavelmente não seriam resolvidos alguns dos problemas que enfrenta hoje a RITerm.

A criação de Pontos Focais Nacionais resultará em uma melhoria da eficácia dos canais de informação internos (nacionais) e externos (internacionais), uma vez que estará colaborando com o bom funcionamento da Rede.

A Rede Ibero-americana de Terminologia, uma vez solucionados alguns problemas que dificultam a sua administração, tende a ser um veículo de grande importância para as atividades de cooperação e intercâmbio para aqueles que trabalham na área de Terminologia.

 

Bibliografia consultada

Estatutos da Rede Ibero-americana de Terminologia, 1992.

 

Editado con el apoyo de
Editado com o apoio da: