Tecnología para la terminología
Clementina Anzaldi: Un método para contribuir a la actualización de la terminología técnica
Hugo García: Dispositivo de administración terminológica. Propuesta y consideraciones
Enrique de los Ríos, Sonia Gómez, Susana M. Ferrándiz, Mercedes Pol: Aplicación de las bases de datos orientadas a objetos a los trabajos terminológicos
Verónica Sola: SISTERM: Programa de gestión de terminologías basado sobre el modelo relacional
Formación en terminología
Manuel Barreiro, Roberto Alpízar: La enseñanza de la terminología científico-técnica en la formación y superación profesional de traductores en la Universidad de La Habana
M. José Bocorny Finatto: Caracterização de paradigmas definicionais terminológicos
M. Teresa Cabré: Formación en terminología
Antonio Cammelli: Hacia una normalización terminológica para una mejor redacción normativa
M. Isabel Diéguez, Rosa María Lazo: Manual de terminología de textos legales
Terminología para la empresa y la industria
Isabel M. Desmet: Terminologia, desenvolvimento e ensino. Aprendizagem das LSP o valor heurístico do plano textual na investigação terminológica e no ensino do português especializado
Carlos D'Orio, Massimo Bressan, Mónica Zein, José María Caracuel: Recopilación bilingüe de términos metalúrgicos y definiciones
Yeda Jussara Dipp Maranhão de Albuquerque: Elaboração de um controle terminológico na companhia siderúrgica nacional. Uma experiência
Heribert Picht: Terminología para la empresa y la industria
Carolina Popp: Banco de datos terminológicos para la industria petrolera. Una experiencia argentina
José Vega: Herramientas lingüísticas para la terminología
Políticas terminológicas y lingüísticas nacionales
Andreína Adelstein, Inés Kuguel: Los términos especializados en diccionarios monolingües
Enilde Faulstich, Ligia Café: Formulação de uma política comunitária em terminologia para o Brasil
Éda Heloisa Pilla: Norma social e aceitabilidade do neologismo
María Elena Quiles, Ethel Zítara: La gestión integral de los recursos hídricos en un tesauro: terminología propia y compartida
Gottfried Thesen, José Soler: Iniciativas de la Comunidad Europea en el campo de la terminología
Terminología para el Mercosur
María Herminia Alonso: Universidad y empresa: gestión de calidad en el trabajo terminológico
Maria Aparecida Barbosa: Da microestrutura de vocabulários técnico-científicos bilingües: para um microssistema terminológico de ecologia e meio ambiente
José Augusto Chaves Guimarães: Análise documentária em jurisprudência: uma metodologia de indexação de acórdãos para instrumentos terminológicos
Susana Gianelli de Blasco: Informe del grupo de terminología de Uruguay URUTERM
Maria da Graça Krieger: Terminologia para o Mercosul
Juan Carlos Merlo: Terminología para un perfil exportador del Mercosur
Anne Marie Zemgulis: Gestão e garantia da qualidade na localização de informações
RITerm. Proyectos de nodos nacionales y regionales
Olga Alvárez, Elisa Bianchi, Celia Molina: Banco de datos sobre síndrome de Down
María Soledad Camino, Francisco Javier León, Santiago Vega: BANTE "Banco de términos de edificación usados en los países de habla española"
Aurea Lucia Farias Barbosa Pordeus, Domingos Fernandes Campos: Desenvolvimento de um banco de termos estruturado na área de gestão da produção: um tesauro e um glossário
Daniel Prado: RITerm. Proyectos de nodos nacionales y regionales
Gerardo Sierra Martínez: Bases del diccionario onomasiológico computarizado en el área de desastres
Maria de Lurdes Abrantes García: A terminologia médica
Manuela Almeida e Silva: Traduzir: a viagem para o círculo mágico
Rodolfo Alpízar: El léxico de la terminología. Algunas precisiones
Ieda Maria Alves: A normalização da terminologia da inteligência artificial: algumas considerações
António Bárbolo Alves, Altamiro Barbosa Machado: Uma análise dos anglicismos detectáveis no léxico informático de revistas da especialidade entre os anos de 1980 a 1992
Graciela C. Barcala de Moyano: Manual para la indización de bibliografía histórica argentina
Mela Bosch: La terminología y la digitalización creciente de soportes
Nicia Medalha Calaza, Cátia Maria de Almeida Castro: O caos "definitório" em C&T
Nelly Carvalho: Terminologia da publicidade
María Teresa P. de Corbalán: Vocabulario monolingüe de la educación primaria en la República Argentina: la formación docente
Hagar Espanha Gomes, Maria Luiza de Almeida Campos: Contribuição da teoria da terminologia na elaboração de hiperdocumentos com função de tesauro
Nair Yumiko Kobashi: Terminologia e operações documentárias
Maria da Graça Krieger, Anna Maria Becker Maciel, Cleci Regina Bevilacqua: Relações semánticas de um dicionârio ambiental
Anna M. B. Maciel, André A. Parmeggiani, Fabiano S. Mallmann, Guilherme A. Pereira: Banco de dados de termos jurídicos ambientais
Bianca Amaro de Melo: Cooperação e intercâmbio na Ibero-américa
Dilza Fonseca da Motta, Laura de Lira e Oliveira: A terminologia e lingüística na prática técnico-científica. Problemas emergentes em medicina e economia
Helena María Motta de Oliveira Barros, María Margareth Negrão Pinto, Dirceu Raimundo de Azevedo: Brasil. Conceitos e classificação dos dispêndios públicos em ciência e tecnologia
María Pozzi: La normalización de la terminología en español
Robert Preis: Terminologia e desenvolvimento: a experiência com um glossário didático para o meio ambiente
João Dino F. P. dos Santos: Normalização de empréstimos lingüísticos no português
Maria de Fátima Gonçalves Moreira Tálamo: O trabalho terminológico na área de política cultural